<entry id="5298885" version="1.6" HE="true" xmlns="http://www.wadoku.de/xml/entry">
    <form>
        <orth midashigo="true">愛想</orth>
        <orth>愛想</orth>
        <orth>あいそ</orth>
        <reading>
            <hira>あいそ</hira>
            <hatsuon>あい'そ</hatsuon>
            <accent>3</accent>
        </reading>
    </form>
    <gramGrp>
        <meishi/>
    </gramGrp>
    <sense>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Liebenswürdigkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>angenehme 
                <token genus="f" type="N">Ausstrahlung</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Freundlichkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Artigkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Geselligkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Leutseligkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Umgänglichkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Gastfreundlichkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Zuvorkommenheit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Höflichkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Güte</token>
            </tr>
        </trans>
    </sense>
    <sense>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="n" type="N">Kompliment</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Schmeichelei</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N" numerus="pl">Artigkeiten</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>schöne 
                <token genus="n" type="N" numerus="pl">Worte</token>
            </tr>
        </trans>
    </sense>
    <sense>
        <trans>
            <tr>besondere 
                <token genus="f" type="N">Behandlung</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>besondere 
                <token genus="f" type="N">Bewirtung</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Bewirtung</token> mit Tee und Süßigkeiten</tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>besonderer 
                <token genus="m" type="N">Empfang</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Aufmerksamkeit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>kleine 
                <token genus="f" type="N">Aufmerksamkeit</token>
            </tr>
        </trans>
    </sense>
    <sense>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Verbundenheit</token>
            </tr>
        </trans>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Vertrautheit</token>
            </tr>
        </trans>
        <expl>insbes. in Verbindung mit Verben, die beinhalten, dass etw. zu Ende geht, wie 
            <ref id="8444245" type="other">
                <transcr>aiso ga tsukiru</transcr>
                <jap>愛想が尽きる</jap>
            </ref>, 
            <ref id="3006575" type="other">
                <transcr>aiso o tsukasu</transcr>
                <jap>愛想を尽かす</jap>
            </ref> etc.</expl>
    </sense>
    <sense>
        <trans>
            <tr>
                <token genus="f" type="N">Rechnung</token>
            </tr>
        </trans>
        <expl>Wort wurde ursprünglich nur vom Wirt verwendet, nicht vom Gast</expl>
        <ref id="4113812" type="syn">
            <transcr>kanjō</transcr>
            <jap>勘定</jap>
        </ref>
    </sense>
    <ruigos>
        <ruigo id="7951878"/>
        <ruigo id="1226801"/>
    </ruigos>
</entry>