Seitenhistorie
...
- Das
cjk
Package undcjk-fonts
mit dem MikTex Package Manager installieren. - Die Zeichen werden mit einem frei verfügbaren Schriftsatz namens Cyberbit angezeigt. Diese Bekommt man hier: ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP. Die cyberbit.ttf muss nach
%TEXMF%\fonts\truetype\bitstream
gespeichert werden. - Damit Latex mit der Schrift umgehen kann müssen diese in ein spezielles Latex Format gebracht werden. Im gleichen Verzeichniss Verzeichnis den Befehl
ausführen.Codeblock ttf2tfm cyberbit.ttf -w cyberbit@Unicode.sfd@ > cyberbit.log
Es werden dann jeweils 165 .tfm und .enc Dateien entstehen. - Die .tfm Dateien müssen nach
%TEXMF%\fonts\tfm\bitstream\cyberbit
verschoben werden. - Die .enc Dateien nach
%TEXMF%\pdftex\cyberbit
. - Die Datei
%TEXMF%\ttf2tfm\base\ttfonts.map
muss die Zeile
enthalten. Entweder die vorhandene Zeile mit "cyberb" einfach auf "cyberbit" umändern oder einfach die andere Zeile einfügen.Codeblock cyberbit<at:var at:name="Unicode" /> cyberbit@Unicode@ cyberbit.ttf
- Die Datei cyberbit.map in das Verzeichniss Verzeichnis
%TEXMF%\pdftex\cyberbit
speichern. - In die Konfigurationsdatei
updmap.cfg
kommt die Zeile:
Bei mir fand sich die Datei unterCodeblock Map cyberbit.map #localtexmf\pdftex\cyberbit\cyberbit.map
%TEXMF%\miktex\config
, aber das könnte in anderen Distributionen anders sein, im Zweifelsfall einfach danach suchen. - Jetzt noch die Datei c70cyberbit.fd in das Verzeichnis
%TEXMF%\tex\latex\cyberbit
speichern. - Nun muss die Schrift noch latex Latex (bzw. Miktex) bekanntgemacht werden. Der Aufruf von
löst dies.Codeblock mkfntmap
- Als letzer Schritt sollte in den Miktex Einstellungen die File Name Database erneuert werden (Refresh FNDB).
...
Bei der Benutzung ist eine Besonderheit zu beachten, denn beim schreiben Deutscher Texte möchte man nicht unbedingt für jeden Umlaut irgendwelche kryptografischen kryptischen Tastenkombinationen (z. B. {\"o} für ö) drücken. Japanisch und Deutsch zusammen in derselben Datei zu verarbeitn verarbeiten geht also nur mit UTF8 wirklich bequem. Um dies richtig zu unterstützen, muss das Paket inputenc
mit der Option utf8
geladen werden:
...
Japanischer Text kann dann einfach in die Umgebung CJK
eingefügt werden. Allerdings "vergisst" Latex nach dem Ende von CJK, welches Encoding der Rest des Textes hatte, man muss Latex also mit
...
- Bislang ist es nicht gelungen, in der .bib Datei von Bibtex Japanisch zu verwenden.
Links
- Tex/Latex Distribution für Windows http://miktex.org/
- Originalartikel http://www.math.nus.edu.sg/aslaksen/cs/cjk.html
- Hilfe zu TrueType Fonts und latex Latex http://tclab.kaist.ac.kr/ipe/pdftex.html
- MikTex TrueType Font Installer http://mtfi.sourceforge.net/