背が高めで痩せ気味であることですか? "spindeldürr" "schlaksig" bedeutet: "hoch aufgeschossen und etwas ungeschickt" Hat ひょろい tatsächlich die Konnotation, dass der/die Betroffene "ungeschickt" sei?
Die Lesung ist "kōri bugyō" siehe kotobank.jp/word/郡奉行.
Zudem sollte die Übersetzung "Kreismagistrat" sein, im Hinblick auf den Eintrag "bugyō" und "machibugyō" in Wadoku.
Der Anzeiger für Zitate ist nur "-tte" (wie ".to"); "-ne/na" werden 終助詞 bzw. 文末詞 genannt, so dass das Ganze als Satz behandelt werden müsste 「孝行のしたい時分に親はなし」って_な/ね。"Man sagt ja 'Blabla' ".
Es wäre ungefähr so, als ob man "Tempo" eintragen würde für papierene Einweg-Tachentücher.
anonymous (26.04.2013)
Der Eintrag sollte so lauten: "Ohrenstöpsel; Ohrenstopfen". "Ohropax" ist eine Produktebezeichnung (eingtragene Handelsmarke und gehört nicht hierher, bzw. wenn, dann mit einem kleinen umkreisten R versehen.
Bei dem jp. Ausdruck handelt es sich darum, dass man erkennt, wie die Wirklichkeit/nüchterne Tatsache ist und sich nicht seinen Träumereien/Wunschvorstellungen hingibt, also "der Tatsache ins Auge sehen/realistisch bleiben" Segmentierung: "genjitsu o miru"
Ich habe das Gefühl, dass mit jp. 速度論 als chemische Teildisziplin immer 反応速度論 (Reaktionskinetik) gemeit ist, so dass ich dazu tendieren würde, 速度論 explizit mit "Reaktikonskinetik" wiederzugeben, es sei denn, die Gleichung 速度論 = 反応速度論 gilt auch im Dt. Kinetik = Reaktionskinetik, was ich für unwahrscheinlich halte
Casus Belli (jap. 開戦事由) bezeichnet einen Vorfall, der zum Krieg fuehrt. "Kriegsgrund" trifft daher zu. "Kriegsfall" ist eine woertliche, aber schlechte Uebersetzung aus Lateinischen.
Den Bereich der Chemie, den du meinst, heisst auf japanisch: 反応速度論. Die Eintrag sollte deshalb auch so lauten.
anonymous (23.04.2013)
Kinetik: (Physik) Teilgebiet der Mechanik, das die Lehre von den Bewegungen unter dem Einfluss innerer oder äußerer Kräfte umfasst
anonymous (23.04.2013)
Die Domäne kann man ja auch einengen: "physikalische Chemie" (物理化学)
anonymous (23.04.2013)
s. Kinetik Wiki "Die Kinetik ist ein Teilbereich der physikalischen Chemie. Sie beschäftigt sich mit dem zeitlichen Ablauf chemischer Reaktionen (Reaktionskinetik) oder physikalisch-chemischer Vorgänge (z. B. Diffusion, Stoffabscheidung an Oberflächen). Blablabla"