草生える

くさはえるkusa haeru

ugs. lachen müssen.

草生える steht wohl für "Lachen; lach (als sog. Inflektiv), lol, ww" usw. (vgl. 主にネット上や若者の間で笑っていることを意味する「w」を草に見立てて、面白いと感じていることを指すスラング。) "Muss lachen (das Lachen nicht unterdrücken können)" entspricht wohl 草不可避 (vgl. 絶対に笑ってしまうことを指して「草不可避」と表現したり、[...] http: //www.weblio.jp/content/草生える oder 要するに面白くて笑いをこらえる事が出来ないということである。http: //dic.nicovideo.jp/a/草不可避)

anonymous (30.04.2016)

用例:「アメ村でタピりながらパリピ集団と喋ったんだけど、秒でマウントとってくる奴がいてさ、超ムカつくからネットでディスろうかと思ったけど、エゴザしそうなタイプだからやめたんだ。草生えるw」

JPP (14.12.2020)