既得権益

とく・けえきkitoku·kenʼeki4

N.
Rechtsw. wohlerworbenes Recht n n; wohlerworbener Anspruch m m.

Der deutsche Begriff, auch wenn er laut Wörterbuch richtig ist, ist sehr euphemistisch. Das Japanische ist hier ehrlicher – vielleicht sollte man in Erwägung ziehen, ob man, ausgehend vom japanischen Begriff, nicht den deutschen aktualisieren könnte. Dieser würde dann etwa »bereits erworbene Rechte und Privilegien« lauten. (›Wohlerworben‹ legt ja eine Wertung nahe, die mit der konservativen Position, dass das so gut ist (›wohl‹ ) übereinstimmt)

anonymous (29.10.2021)

用例:「そもそも、新型コロナ対策の失敗の根幹は、PCR検査の拡大ができないことと、世界一の人口あたり病床数があるのにコロナ病床を確保できなかったことにあります。日本社会が非常時に対応できないと言うと『やはり緊急事態法制が……』などと言い出す人たちがいますが、そうではありません。僕は、厚生労働省と医師会に代表される権益ネットワークが既得権益を優先したからと考えています。だから、現行憲法下での法制度でやれたことがたくさんあった。『既得権益にはさわらない』を前提にした結果、多くの人々が犠牲になったのです。」ー宮台真司

anonymous (29.10.2021)